हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 3

Hindi Idioms and Phrases

101. छक्के छुड़ाना।

Roman Script : Chakke Chudana
English Equivalent / Meaning : To Create A Very High Level Trouble / Obstacles For Some One So That, It Become Extremely Difficult And Resource Consuming For Him To Finish His Task.

102. करत करत अभ्यास से जड़मति होत सुजान ।

Roman Script : Karat Karat Abhyas Se Jadmati Hot Sujan
English Equivalent / Meaning : Practice makes a man perfect

103. बारह साल बाद तो घूरे के भी दिन फिरते हैं ।

Roman Script : Barah Sal Baad To Ghoore Ke Bhi Din Phirte Hai.
English Equivalent / Meaning : Every dog has a day.


104. मुँह में राम राम , बगल में छुरी ।

Roman Script : Muh Me Ram Ram, Bagal Me Churi.
English Equivalent / Meaning : A honey tongue, a heart of gall.

105. भैंस के आगे बीन बजाना ।

Roman Script : Bhais Ke Aage Been Bajana.
English Equivalent / Meaning : Crying in wilderness.

और पढ़ें :
हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 1
हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 2
हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 4
हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 5
हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 6
हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 7

106. चार दिन की चांदनी फिर अँधेरी रात ।

Roman Script : Chaar Din Ki Chandani Phir Andheri Raat.
English Equivalent / Meaning : A nine days wonder.

107. नेकी कर दरिया में दाल ।

Roman Script : Neki Kar Dariya Me Dal.
English Equivalent / Meaning : Do good and cast in to river.

108. लोहे को लोहा काटता है ।

Roman Script : Lohe Ko Loha Katata Hai.
English Equivalent / Meaning : Diamond cuts diamond.

109. जल में रहकर मगर से बैर ।

Roman Script : Jal Me Rahkar Magar Se Bair.
English Equivalent / Meaning : You can not live in Rome and fight with Pope.

110. हर चमकने वाली चीज सोना नहीं होती ।

Roman Script : Lohe Ko Loha Katata Hai.
English Equivalent / Meaning : All that glitters is not gold.

शायद आप पढ़ना चाहें : हिंदी के दोहे (Hindi Ke Dohe) - Part 2

111. दान की बछिया के दांत नहीं देखे जाते ।

Roman Script : Daan Ki Bachiya Ke Daant Nahi Dekhe Jate.
English Equivalent / Meaning : Beggars can't be choosers.

112. मित्र वही जो मुसीबत में काम आए ।

Roman Script : Mitra Wahi Jo Musibat Me Kam Aaye.
English Equivalent / Meaning : A friend in need is a friend in deed.

113. दाल में काला ।

Roman Script : Dal Me Kala.
English Equivalent / Meaning : There is more to this than meets the eye.

114. राइ का पहाड़ बनाना ।

Roman Script : Rai Ka Pahad Banana.
English Equivalent / Meaning : Making a mountain out of a molehill.

115. कुत्ते की पूंछ टेढ़ी की टेढ़ी ।

Roman Script : Kutte Ki Poonch Tedi Ki Tedi.
English Equivalent / Meaning : Old habits die hard.

शायद आप पढ़ना चाहें : हिंदी के दोहे (Hindi Ke Dohe) - Part 1

116. आ बैल मुझे मार ।

Roman Script : Aa Bail Mujhe Maar.
English Equivalent / Meaning : To stick ones chin out.

117. बगल में छोरा , शहर में ढिंढोरा ।

Roman Script : Bagal Me Chora, Shahar Me Dhindhora.
English Equivalent / Meaning : Every nook and corner.

118. चलती का नाम गाड़ी ।

Roman Script : Chalti Ka Naam Gadi.
English Equivalent / Meaning : Nothing succeeds like success.

119. चिराग तले अंधेरा ।

Roman Script : Chirag Tale Andhera.
English Equivalent / Meaning : Nearer the church farther from god.

120. चोर की दाड़ी में तिनका ।

Roman Script : Chor Ki Dadi Me Tinka.
English Equivalent / Meaning : Guilty conscience needs no accuser.

शायद आप पढ़ना चाहें : हिंदी कहानी - मूर्ति में भगवान दिखाई देना (Hindi Story - To see God in statue)

121. गेहूँ के साथ घुन भी पिस जाता है ।

Roman Script : Gehu Ke Saath Ghun Bhi Pis Jata Hai.
English Equivalent / Meaning : When two bulls fight, it is the grass that suffers.

122. जब तक सांस तब तक आस ।

Roman Script : Jab Tak Saans Tab Tak Aas.
English Equivalent / Meaning : Hope sustains life.

123. जितने मुँह उतनी बातें ।

Roman Script : Jitne Muh Utni Bate.
English Equivalent / Meaning : So many men, so many minds.

124. तेल देखो तेल की धार देखो ।

Roman Script : Tel Dekho Tel Ki Dhar Dekho.
English Equivalent / Meaning : Let us see, which way the wind blows.

125. देखें ऊँट किस करवट बैठता है ।

Roman Script : Dekhe Oot Kis Karvat Baithta Hai.
English Equivalent / Meaning : Let us see, which way the wind blows.

शायद आप पढ़ना चाहें : मैया मोरी मैं नहि माखन खायो (Maiya Mori Mai Nahi Makhan Khayo)

126. गरीब की जोरू सबकी भाभी ।

Roman Script : Gareeb Ki Joru Sabki Bhabhi.
English Equivalent / Meaning : A light purse is a heavy curse.
(शायद आप इसी मुहावरे से सम्बंधित यह कहानी पढ़ना चाहें :हिंदी कहानी - साँप ने काटना छोड़ा है फुफकारना नहीं (Hindi Story - Snake Gave Up Bite But Not Hiss))

127. चोरी का माल मोरी में जाता है ।

Roman Script : Chori Ka Maal Mori Me Jata Hai.
English Equivalent / Meaning : Ill got, ill spent.

128. जब भगवान देता है तो छप्पर फाड़ के देता है ।

Roman Script : Jab Bhagwan Deta Hai to Chappar Fad Ke Deta Hai.
English Equivalent / Meaning : When God wills, all winds bring rain.

129. बूँद बूँद से सागर भरता है ।

Roman Script : Boond Boond Se Saagar Bharta Hai.
English Equivalent / Meaning : Many a little makes a mickle.

130. बेकार से बेगार भली ।

Roman Script : Bekar Se Begar Bhali.
English Equivalent / Meaning : It is better to wear than to rust out.

शायद आप पढ़ना चाहें : मैया मोहि दाऊ बहुत खिझायो (Maiya Mohi Dau Bahut Khijayo)

131. मनुष्य गलतियों का पुतला है ।

Roman Script : Manushya Galtiyo Ka Putla Hai.
English Equivalent / Meaning : To err is human.

132. परमात्मा गंजे को नाखून ना दे ।

Roman Script : Parmatama Ganje Ko Nakhoon Na De.
English Equivalent / Meaning : Curst cows have short horns.

133. तन्दुरुती हजार नियामत ।

Roman Script : Tandurusti Hajar Niyamat.
English Equivalent / Meaning : Health is wealth.

134. रस्सी जल गयी पर बल नहीं गया ।

Roman Script : Rassi Jal Gayi Par Bal Nahi Gaya.
English Equivalent / Meaning : The wolf may lose his teeth, but not his nature.

135. भागते चोर की लंगोटी ही सही ।

Roman Script : Bhagte Chor Ki Langoti Hi Sahi.
English Equivalent / Meaning : Something is better than nothing.

शायद आप पढ़ना चाहें : हिंदी कविता - हम पंछी उन्‍मुक्‍त गगन के (Hindi Poem - Hum Panchi Unmukt Gagan Ke)

136. सुख के सब साथी ।

Roman Script : Sukh Ke Sab Saathi.
English Equivalent / Meaning : When the purse is full friends are plenty.

137. लातों के भूत बातों से नहीं मानते ।

Roman Script : Lato Ke Bhoot Bato Se Nahi Mante.
English Equivalent / Meaning : Rod is the logic of fools.

138. होनहार बिरवान के होत चीकने पात ।

Roman Script : Honhar Birwan Ke Hot Cheekne Paat.
English Equivalent / Meaning : Coming events cast their shadows before.

139. हाथी के दांत खाने के और दिखाने के और ।

Roman Script : Haathi Ke Daant Khane Ke Aur Dikhane Ke Aur.
English Equivalent / Meaning : All that glitters is not gold.

140. अपनी गली में कुत्ता भी शेर होता है ।

Roman Script : Apni Gali Me Kutta Bhi Sher Hota Hai.
English Equivalent / Meaning : Every cock fights best on its own dunghill.

शायद आप पढ़ना चाहें : हिंदी कहानी - एकता में बल है (Hindi Story - Unity Is Strength)

141. आज का काम कल पर मत छोड़ो ।

Roman Script : Aaj Ka Kaam Kal Par Mat Chodo.
English Equivalent / Meaning : Do not put off for tomorrow what you can today.

142. ना नौ मन तेल होगा ना राधा नाचेगी ।

Roman Script : Na No Man Tel Hoga Na Radha Nachegi.
English Equivalent / Meaning : If the sky falls, we shall catch larks.

143. कोयले की दलाली में मुँह काला ।

Roman Script : Koyle Ki Dalali Me Muh Kala.
English Equivalent / Meaning : Evil pursuits bring bad reputation.

144. घर का जोगी जोगड़ा बाहर का जोगी सिद्ध ।

Roman Script : Ghar Ka Jogi Jogda Bahar Ka Jogi Sidh.
English Equivalent / Meaning : A prophet is seldom honoured in his own land.

145. घर की मुर्गी दाल बराबर ।

Roman Script : Ghar Ki Murgi Daal Barabar.
English Equivalent / Meaning : A prophet is seldom honoured in his own land.

शायद आप पढ़ना चाहें : हिंदी कहानी - बन्दर और मगरमच्छ (Hindi Story - Monkey and Crocodile)

146. किये कराए पर पानी फेरना  ।

Roman Script : Kiye Karae Par Paani Pherna.
English Equivalent / Meaning : flush gold down the toilet.

147. अपनी डफली अपना राग ।

Roman Script : Apni Dafli Apna Raag.
English Equivalent / Meaning : Many heads, many minds.

148. अक्ल बड़ी कि भैंस ।

Roman Script : Akal Badi Ki Bhains.
English Equivalent / Meaning : Brain is better than brawn.

149. कुत्ते को घी हजम नहीं होता ।

Roman Script : Kutte Ko Ghee Hajam Nahi Hota.
English Equivalent / Meaning : An upstart always grows haughty.

150. जितना गुड़ डालोगे उतना मीठा होगा ।

Roman Script : Jitna Gud Daloge Utna Meetha Hoga.
English Equivalent / Meaning : The deeper the well, the sweeter the water.


और पढ़ें :

हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 1

हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 2

हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 4

हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 5

हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 6

हिंदी के मुहावरे एवं लोकोक्तियाँ (Hindi Idioms and Phrases) - Part 7


मित्रो , यदि आपके पास अच्छे मुहावरों एवं लोकोक्तियों का संकलन है जो आप इस ब्लॉग पर प्रकाशित करना चाहते हैं तो मुझे rekhashar76@gmail.com पर बताएं। Friend, if you have any good collection of Hindi Idioms and Phrases which you wish to publish at this blog, then please let me know at rekhashar76@gmail.com